原文
子曰:“民以君為心,君以民為體。心莊①則體舒,心肅則容敬。心好之,身必安之;君好之,民必欲之。心以體全,亦以體傷;君以民存,亦以民亡?!对姟吩疲骸粑嵊邢日?,其言明且清。國家以寧,都邑以成,庶民以生。誰能秉國成?不自為正,卒勞百姓。’《君雅》曰:‘夏日暑雨,小民惟曰怨。資冬祁寒,小民亦惟曰怨?!?/p>
注釋
?、偾f:通“壯”,強(qiáng)壯。
馬瑞光曰
“民以君為心,君以民為體。心莊則體舒,心肅則容敬。心好之,身必安之;君好之,民必欲之”,百姓把君王當(dāng)作自己的心,君王把百姓當(dāng)作自己的身體,心強(qiáng)大了,身體會(huì)舒服,心嚴(yán)肅了,容止與行為才會(huì)恭敬。心里喜歡什么,身體就喜歡什么,君王喜歡的一般也是百姓喜歡的,因?yàn)榇蠹視?huì)揣摩上意。如此,必須要求君上正直、圣賢,否則一切無從談起,一人可興國,一人可亡國也就自然而然了。君王的德行相當(dāng)關(guān)鍵。
“心以體全,亦以體傷;君以民存,亦以民亡”,心在身體內(nèi)才能得到保全,也會(huì)受身體牽連而受傷;君王依靠人民才能生存,也會(huì)因人民而滅亡。水能載舟,亦能覆舟。
所以《詩經(jīng)》說“誰能秉國成?不自為正,卒勞百姓”,誰都可以執(zhí)掌天下,前提是無我,以百姓為中心,盡心盡力服務(wù)百姓。