原文
哀公問于孔子曰:“大禮如何?君子之言禮,何其尊也?”孔子曰:“丘也,小人,不足以知禮?!本唬骸胺?。吾子言之也?!笨鬃釉唬骸扒鹇勚?,民之所由生,禮為大。非禮無以節(jié)事天地之神也,非禮無以辨君臣、上下、長幼之位也,非禮無以別男女、父子、兄弟之親,昏姻、疏數(shù)之交也。君子以此之為尊敬然,然后以其所能教百姓,不廢其會節(jié)。有成事,然后治其雕鏤、文章、黼黻①以嗣。其順之,然后言其喪筭②,備其鼎俎③,設(shè)其豕臘,修其宗廟,歲時以敬祭祀,以序宗族。即安其居,節(jié)丑其衣服,卑其宮室,車不雕幾,器不刻鏤,食不貳味,以與民同利。昔之君子之行禮者如此?!惫唬骸敖裰雍兄?”孔子曰:“今之君子,好實無厭,淫德不倦,荒怠敖慢,固民是盡,午其眾以伐有道,求得當(dāng)欲,不以其所。昔之用民者由前,今之用民者由后。今之君子莫為禮也?!?/p>
注釋
?、夙腠?fǔ fú):華麗的修飾。
?、趩使g(suàn):五服的時間數(shù)。
③鼎俎(zǔ):祭祀所用的禮器。
馬瑞光曰
魯哀公與孔子的對話還是在講禮法,如此更容易讓人們執(zhí)行與遵守。
“丘聞之,民之所由生,禮為大”,孔子認(rèn)為百姓最為依賴的規(guī)則應(yīng)當(dāng)是禮法。如此用禮來進行規(guī)范人們的行為、思想,可以達到治理國家的目的。下面進一步詳細說明:“非禮無以節(jié)事天地之神也,非禮無以辨君臣、上下、長幼之位也,非禮無以別男女、父子、兄弟之親,昏姻、疏數(shù)之交也”,如果沒有禮法,就沒有辦法主持祭祀天地之事,無法區(qū)分君臣、上下、長幼的位置,當(dāng)然也沒有辦法分辨男女、父子、兄弟間的親情關(guān)系,以及婚姻、社會交往中的親疏。實際上講的就是倫理秩序,當(dāng)然,言外之意就是沒有禮法就會天下大亂,國家陷入混亂。
儒家通過禮法規(guī)范了社會行為,讓人們形成了習(xí)慣,并且認(rèn)為天意如此,也就自然社會穩(wěn)定和諧了。只是出發(fā)點可能更多的是保護帝王的利益,儒家思想成為專制的工具也就一定程度上難以避免了。