《哲學(xué)筆記:學(xué)尚書(shū)·禮記》

      《尚書(shū)·周書(shū)》五十三章君奭(二)

      更新時(shí)間:2025-01-03閱讀量:532

        原文

        公曰:“君奭,我聞在昔成湯既受命,時(shí)則有若伊尹①,格于皇天②。在太甲時(shí),則有若保衡③。在太戊時(shí),則有若伊陟、臣扈④,格于上帝。巫咸乂⑤王家。在祖乙時(shí),則有若巫賢。在武丁時(shí),則有若甘盤(pán)。率惟茲⑥有陳保乂有殷,故殷禮陟配天⑦,多歷年所。天惟純佑命則⑧,商實(shí)百姓王人,罔不秉德明恤⑨。小臣屏侯甸⑩,矧咸奔走?。惟茲惟德稱(chēng),用乂厥?辟。故一人有事?于四方,若?卜筮,罔不是孚?。”

        公曰:“君奭,天壽平格?,保乂有殷,有殷嗣天滅威。今汝永念,則有固命?,厥亂?明我新造邦?!?/p>

        公曰:“君奭!在昔上帝割申勸寧王?之德,其集大命于厥躬??惟文王尚克修和我有夏?。亦惟有若虢叔,有若閎夭,有若散宜生,有若泰顛,有若南宮括?。”又曰:“無(wú)能往來(lái),茲迪彝?教,文王蔑德降于國(guó)人。亦惟純佑秉德?,迪知天威,乃惟時(shí)昭文王迪見(jiàn)冒?,聞?dòng)谏系?,惟時(shí)受有殷命。哉武王?,惟茲四人尚迪有祿。后暨武王誕將天威,咸劉厥?敵。惟茲四人昭武王惟冒,丕單?稱(chēng)德。今在予小子旦若游大川,予往暨汝奭其濟(jì)。小子同未?在位,誕無(wú)我責(zé)?收罔勖?不及,耇造德不降?,我則鳴鳥(niǎo)?不聞,矧曰其有能格?!”

        公曰:“嗚呼!君,肆其監(jiān)于茲?,我受命無(wú)疆惟休?,亦大惟艱。告君乃猷裕?,我不以后人迷?!?/p>

        公曰:“前人敷?乃心,乃悉?命汝,作汝民極?。曰:汝明勖偶?王,在亶?,乘?茲大命,惟文王德丕承,無(wú)疆之恤??!?/p>

        注釋

       ?、僖烈荷虦拇蟪?。

       ?、诟裼诨侍欤褐^湯的功勞可以和天相比,可以和天一樣享受人們的祭祀。孫星衍說(shuō): “格者,《釋詁》云:‘升也?!^湯得伊尹輔助成功,升配于天也?!毕挛摹案裼谏系邸迸c此同。

        ③保衡:官名。在王左右輔理政事的人,舊注多以為就是伊尹。

       ?、芤邻臁⒊检瑁壕嗣?。

       ?、菸紫蹋喝嗣蟮拇蟪?。乂:治理。

       ?、蘼剩捍蟮?。茲:這。

       ?、呲欤荷?。配天:和上天享受同樣的祭祀。

       ?、嗉儯捍?。佑:幫助。則:準(zhǔn)則。

        ⑨秉:持。明:勉。恤:謹(jǐn)慎。

       ?、庑〕迹簝?nèi)臣。屏:列。侯甸:古制去王城五百里為甸服,去王城千里為侯服。侯、甸,均指周的地方官。

        ?矧:況且。咸:都。奔走:效勞。

        ?乂:治。厥:代詞,猶言“他們”。辟:君王。

        ?一人:指君王。事:事情,指君王的號(hào)召。

        ?若:好像。

        ?是:指示代詞,這,指君王的號(hào)召。孚:信,符。

        ?壽:久。格:指格人,能了解天命的人。

        ?固:牢固。命:上天的命令。

        ?厥:發(fā)語(yǔ)詞。亂:治。

        ?割:通“曷”,相當(dāng)于現(xiàn)代漢語(yǔ)“為什么”。申:重,一再。勸:勸勉。寧王:文王。

        ?集:成就。躬:自身。

        ?夏:古人稱(chēng)中國(guó)曰夏。

        ?虢(guó)叔、閎夭、散宜生、泰顛、南宮括:文王和武王時(shí)的大臣。

        ?茲:曾運(yùn)乾說(shuō):“茲,讀為‘孜’,勉也?!钡希洪_(kāi)導(dǎo)。彝:常。

        ?純:大。佑:幫助。秉:持。德:德行。

        ?時(shí):通“是”。昭:助。見(jiàn):通“現(xiàn)”,顯示。冒:勉勵(lì)。

        ?哉武王:在武王時(shí)期。哉,在。

        ?咸:皆。劉:殺。厥:代詞,其。

        ?丕:大。單:通“殫”,盡。

        ?同:通“侗”(tóng),幼稚無(wú)知。未:通“昧”,暗昧,謂不明事理。

        ?勖(xù):勉勵(lì)。

        ?耇:年老的人。降:曾運(yùn)乾說(shuō):“降,和同也。”謂和睦團(tuán)結(jié)。

        ?鳴鳥(niǎo):鳳凰的鳴聲,古人迷信,以鳳鳴為吉祥的征兆。

        ?矧:況。格:格知,了解。

        ?肆:現(xiàn)在。監(jiān):視。茲:指示代詞,這,指下文“受命無(wú)疆惟休”“亦大惟艱”。

        ?無(wú)疆:無(wú)限。休:美。

        ?猷裕:曾運(yùn)乾說(shuō):“猷裕,雙聲聯(lián)詞,猶寬綽也?!?/p>

        ?前人:指武王。敷:暴露剖白。

        ?悉:詳。

        ?極:中,準(zhǔn)則。

        ?明勖:黽勉,努力。偶:合,這里指合力輔助成王。

        ?亶(dǎn):誠(chéng)。

        ?乘:擔(dān)當(dāng)。

        ?恤:憂慮。

        馬瑞光曰

        繼續(xù)談國(guó)家興盛之道。不僅是君王要圣明,臣下也要優(yōu)秀,君圣臣賢,自然成就美談。當(dāng)然,人是核心。這就會(huì)有一個(gè)問(wèn)題:如果君或臣出了問(wèn)題,有不德不賢之人,這個(gè)國(guó)家基本上就要倒霉了。

        “君奭,我聞在昔成湯既受命,時(shí)則有若伊尹,格于皇天”。這里周公舉了成湯的例子,因?yàn)橛幸烈o佐,成湯才成為一代明君,來(lái)說(shuō)明賢臣的重要性。

        當(dāng)然君臣互相影響,配合起來(lái)就會(huì)成就美好。發(fā)現(xiàn)這里基本上不去探討系統(tǒng)與體制的重要性,講白了就是假定當(dāng)時(shí)的體制是最好的,不會(huì)因體制而產(chǎn)生問(wèn)題。實(shí)際上體制才是根本。

        “天惟純佑命則,商實(shí)百姓王人,罔不秉德明恤”,上天幫助人的準(zhǔn)則是被幫助的人要有準(zhǔn)則,商朝的百姓都是按一定的原則為國(guó)家服務(wù),如此當(dāng)然國(guó)泰民安,前提是有眾多賢臣參與治理國(guó)家。

        “惟文王尚克修和我有夏”,只有文王這樣道德高尚的人才能治理好國(guó)家,所以我們當(dāng)然應(yīng)該繼承文王的大統(tǒng),才能?chē)?guó)家強(qiáng)盛,人民團(tuán)結(jié)?!叭昝髹门纪?,在亶,乘茲大命,惟文王德丕承,無(wú)疆之恤”,盡心盡力幫助成王,誠(chéng)心誠(chéng)意輔佐,坦誠(chéng)擔(dān)當(dāng)任命,繼承文王光榮傳統(tǒng),一切就好了?;旧线€是保守主義與遺傳邏輯,講白了,還是一個(gè)家天下。

      目錄

      ×