《道德經(jīng)》下篇·德經(jīng)(六十一章)

      更新時(shí)間:2025-01-02閱讀量:418

        原文

        大邦者下流①,天下之牝,天下之交②也。牝常以靜勝牡,以靜為下。

        故大邦以下小邦,則取小邦;小邦以下大邦,則取大邦。故或下③ 以?、?,或下而取。大邦不過欲兼畜人⑤,小邦不過欲入事⑥ 人,夫兩者各得其所欲。大者宜為下。

        注釋

       ?、傧铝鳎合掠?,水匯聚的地方。

        ②交:匯集。

       ?、巯拢褐t下。

        ④?。和ā熬邸?,匯聚。

        ⑤兼畜人:聚養(yǎng)眾人。

       ?、奕胧拢菏谭?,順從。

        老馬釋途

        “大邦者下流,天下之牝,天下之交也?!崩献诱J(rèn)為陰柔勝剛強(qiáng),以下為上,大的國家都是在江河的下游產(chǎn)生,因?yàn)檫@處于雌柔的位置,正是天下百川匯聚交錯(cuò)的地方。“牝常以靜勝牡,以靜為下。”常常以靜和淡定取勝強(qiáng)、剛,因?yàn)殪o處于下方,以柔克剛,順其自然。這應(yīng)該是老子思想中 一直強(qiáng)調(diào)的部分。

        進(jìn)一步推導(dǎo)出了“故大邦以下小邦,則取小邦;小邦以下大邦,則取大邦”。也就是說大國謙虛地對待小國,就可以獲得眾多小國的支持和擁戴;小國謙和地對待大國,也就可以獲得大國的庇護(hù)。以柔克剛,以謙待人,也就是講“或下以取,或下而取”。就是謙和、放低就會有力量,謙下就會獲得更強(qiáng)大的能量,最后的結(jié)論是,大國更應(yīng)該謙下,才能強(qiáng)大, 保持自己的大國地位。

      目錄

      ×