原文
王說①曰:“《詩》云②:‘他人有心,予忖度③之?!蜃又^也。夫我乃行之,反而求之,不得吾心。夫子言之,于我心有戚戚④焉。此心之所以合于王者,何也?”
曰:“有復(fù)于王者曰:‘吾力足以舉百鈞⑤’,而不足以舉一羽;明足以察秋毫之末⑥,而不見輿薪⑦?!瘎t王許⑧之乎?”
曰:“否?!?/p>
“今恩足以及禽獸,而功不至于百姓者,獨(dú)何與?然則一羽之不舉,為不用力焉;輿薪之不見,為不用明焉;百姓之不見保,為不用恩焉。故王之不王,不為也,非不能也。”
曰:“不為者與不能者之形⑨何以異?”
曰:“挾太山以超北海⑩,語人曰‘我不能’,是誠不能也。為長者折枝,語人曰‘我不能’,是不為也,非不能也。故王之不王,非挾太山以超北海之類也;王之不王,是折枝之類也?!?/p>
“老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼?。天下可運(yùn)于掌??!对姟吩?: ‘刑于寡妻?,至于兄弟,以御?于家邦?!耘e斯心加諸彼而已。故推恩足以保四海,不推恩無以保妻子。古之人所以大過人者無他焉,善推其所為而已矣。今恩足以及禽獸,而功不至于百姓者,獨(dú)何與?”
“權(quán)?,然后知輕重;度,然后知長短。物皆然,心為甚。王請(qǐng)度之 ! 抑?王興甲兵,危士臣,構(gòu)怨?于諸侯,然后快于心與?”
王曰:“否。吾何快于是?將以求吾所大欲也?!?/p>
注釋
①說:同“悅”。
?、凇对姟吩疲阂浴对娊?jīng)·小雅·巧言》。
?、垅舛龋翰聹y(cè),揣想。
④戚戚:心有所動(dòng)的感覺。
?、葩x:古代重量單位,三十斤為一鈞。
?、耷锖林褐讣?xì)微難見的東西。
?、咻洠很囎印P剑耗静?。
?、嘣S:贊許,同意。
?、嵝危呵闆r,狀況。
?、馓剑禾┥?。北海:渤海。
?老吾老、幼吾幼:第一個(gè)“老”和“幼”都作動(dòng)詞用,老:尊敬;幼:愛護(hù)。
?運(yùn)于掌:在手心里運(yùn)轉(zhuǎn),比喻治理天下很容易。
?《詩》云:以下三句引自《詩經(jīng)·大雅·思齊》。
?刑:同“型”,指樹立榜樣,做示范。寡妻:國君的正妻。
?御:治理。
?權(quán):本指秤錘,這里用作動(dòng)詞,指稱物。
?抑:選擇連詞,相當(dāng)于現(xiàn)代漢語的“還是”。
?構(gòu)怨:結(jié)怨,構(gòu)成仇恨。
馬瑞光曰
這一段主要談?wù)撊收c王道,目的還是告訴君王如何統(tǒng)治好國家,讓老百姓臣服,這是內(nèi)容的出發(fā)點(diǎn),也可能是局限之處。
“今恩足以及禽獸,而功不至于百姓者,獨(dú)何與?”現(xiàn)在大王的恩德可以施及禽獸,卻偏偏看不到百姓,這是為什么呢?“故王之不王,不為也,非不能也?!彼源笸鯖]有能稱霸天下,不是因?yàn)椴荒軌?,而是沒有去做。換句話講,如果去做是可以的,他們?cè)撊绾巫瞿?
“老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼。”像尊敬自己的長輩那樣尊敬別人的長輩,像疼愛自己的孩子那樣疼愛別人的孩子,像愛自己一樣愛別人。這是“推己及人”思想的應(yīng)用,形成了千古流傳的名句?!凹核挥?,勿施于人”,是儒家思想中頗為重要的部分。只是沒有“自私”這種價(jià)值,更多給予了否定。
“故推恩足以保四海,不推恩無以保妻子”,廣施恩德才能保有天下,不對(duì)他人施以恩德,自私自利,連自己的妻兒都很難保護(hù)。
物皆然,心為甚。世間一切皆如此,人的心思尤其如此。幫助別人,成就自己,利他才能成為王者。