原文
子疾病,子路使門人為臣①。病閑②,曰:“久矣哉,由之行詐也。無臣而為有臣,吾誰欺?欺天乎?且予與其死于臣之手也,無寧③死于二三子之手乎?且予縱不得大葬④,予死于道路乎?”
注釋
?、贋槌迹撼迹讣页?,總管??鬃赢?dāng)時不是大夫,沒有家臣,但子路叫門人充當(dāng)孔子的家臣,準(zhǔn)備由此人負(fù)責(zé)總管安葬孔子之事。
②病閑:或作“病間”,病情減輕。
③無寧:寧可?!盁o”是發(fā)語詞,沒有意義。
?、艽笤幔褐复蠓虻脑岫Y。
老馬釋途
圣人也是人,孔子對于大家給他準(zhǔn)備治喪有點兒情緒,看來生與死還是沒有看淡。
“無臣而為有臣,吾誰欺?”不應(yīng)該為我設(shè)立治喪之臣卻設(shè)立了,這是要欺騙誰呢?
“有的人活著,他已經(jīng)死了;有的人死了,他還活著?!比寮业纳烙^并沒有那么豁達(dá),更多的還是禮儀,精神的東西需要多一點,修煉的內(nèi)容可以少一點。