原文
宰予晝寢,子曰:“朽木不可雕也,糞土①之墻不可杇②也,于予與何誅③!” 子曰:“始吾于人也,聽其言而信其行;今吾于人也,聽其言而觀其行。于予與④改是?!?/p>
注釋
?、偌S土:腐土、臟土。
?、跂g:音 wū,抹墻用的抹子。這里指用抹子粉刷墻壁。
?、壅D:意為責備、批評。
?、芘c:語氣詞。
老馬釋途
“朽木不可雕也,糞土之墻不可杇也”,腐朽的木頭不能用來雕刻,糞土般的墻壁沒有辦法粉刷。這一句成為千古流傳的名言。一直到現(xiàn)在,成材的基礎還是很重要的,觀察人、選拔人很重要,如果人用錯了,很多事情是完成不好的。這種思想一直影響到今天,期待人才,求賢若渴,期待英雄,希望雄才大略的雄主。
這實際上在一定程度上反映了大部分人脆弱的內(nèi)心,所以也就更需要信點什么,并且把關鍵盯在了人上,沒有從更高的層面去思考架構,而卻忽略了人的特性。讓平凡的人成就偉大的事,是通過一種社會秩序與架構去實現(xiàn)。要期待平凡的人依靠偉大的體系設計去實現(xiàn)偉大,而不是期待超群的人出現(xiàn)。
下一段孔子繼續(xù)深入講如何識人?!奥犉溲远^其行”,既要聽他怎么講,又要看他怎么做,由此相對會準確一些。但問題的核心往往是人的變化存在不可確定性,雖然說每一個人都有一定的穩(wěn)定性,但隨著天時、地利的變化又會有令我們驚訝的表現(xiàn)。慎獨之人太少了,當然,絕大部分情況下,人還是核心。