原文
子貢曰:“貧而無諂①,富而無驕,何如②?”子曰:“可也。未若貧而樂③,富而好禮者也?!?/p>
子貢曰:“《詩》云:‘如切如磋,如琢如磨④’,其斯之謂與?”子曰:“賜⑤也,始可與言《詩》已矣!告諸⑥往⑦而知來⑧者?!?/p>
注釋
?、僬~:巴結,奉承。
②何如:怎么樣。
?、圬毝鴺罚杭础柏毝鴺返馈薄?/p>
?、苋缜腥绱?,如琢如磨:精益求精之意。
⑤賜:子貢之名,孔子對學生都稱其名。
?、拗T:之。
?、咄哼^去的事情。
?、鄟恚何磥淼氖虑?。
老馬釋途
“貧而無諂,富而無驕”,貧窮但是不巴結別人,富貴但是不驕傲,孔子認為這算基本水平,而這恰恰是人性的弱點。貧而無志、富而驕橫的人,最終都會犯下錯誤,最終窮者愈窮,富者也會變窮。
當然,更好的情況應該是“貧而樂,富而好禮”,安貧樂道,富貴有修養(yǎng)。發(fā)現(xiàn)這也是一個社會現(xiàn)象,窮但開心會受人羨慕,富貴而低調、有修養(yǎng)會受人尊重。如果富而驕,往往會被群起而攻之。似乎大家對富人有更高的道德要求,雖然人格上并非如此。
一個人的成長、完善,就像制作器物一樣,要雕琢,要打磨,只有如此才能成器。我們做任何事情幾乎沒有一試而成的,基本上都要三番五次,不斷調試,才能把一個想法變成行動,讓行動產生預期的效果,這幾乎是常態(tài)。一步到位,心想事成,基本上只存在于祝福語里。