原文
子謂顏淵曰:“用之則行,舍之則藏①,惟我與爾有是夫②!”子路曰:“子行三軍③,則誰與④?”子曰:“暴虎⑤馮河⑥,死而無悔者,吾不與也。必也臨事而懼⑦,好謀而成者也。”
注釋
?、偕嶂畡t藏:舍,舍棄,不用。藏,隱藏。
②夫:語氣詞,相當(dāng)于“吧”。
?、廴姡菏钱?dāng)時大國所有的軍隊,每軍約一萬二千五百人。
?、芘c:在一起的意思。
?、荼┗ⅲ撼嗍挚杖c老虎進(jìn)行搏斗。
?、揆T河:無船而徒步過河。
?、吲R事而懼:懼是謹(jǐn)慎、警惕的意思。遇到事情便格外小心謹(jǐn)慎。
老馬釋途
看似孔子與顏回在對話,實際上在告訴我們一些道理。“用之則行,舍之則藏”,用我的時候我就去做,不用我的時候就隱藏起來。這實際上是很難的修煉,有多少英雄不懂得激流勇退,下場悲慘;有多少人過高估計自己,過低估計平臺,這也是我們的弱點。
孔子希望什么樣的人可以統(tǒng)領(lǐng)三軍呢?“必也臨事而懼,好謀而成者也”,必定是遇事不懼,小心謹(jǐn)慎,善謀,并且可以完成事情的人,不能是那些有勇無謀的人。發(fā)現(xiàn)夫子對人的要求太高,這種標(biāo)準(zhǔn)雖然比對圣人的要求低一點,但十軍易得,一將難求,將才少之又少。
希望自己的員工都是優(yōu)秀人才是每一老板的想法,實際上這個想法基本不會實現(xiàn),能夠保持優(yōu)秀的是系統(tǒng),系統(tǒng)能不斷升級,優(yōu)秀的人才最多在某些階段保持優(yōu)秀。