01
原文
子曰:“伯夷、叔齊①不念舊惡②,怨是用希③?!?/p>
注釋
?、俨摹⑹妪R:殷朝末年孤竹君的兩個兒子。父親死后,二人互讓王位,都逃到周文王那里。周武王起兵伐紂,他們認(rèn)為這是以臣弒君,是不忠不孝的行為,曾加以攔阻。周滅商統(tǒng)一天下后,他們以吃周朝的糧食為恥,逃進(jìn)深山中以野草充饑,餓死在首陽山中。
?、谂f惡:猶舊怨。指過去的仇恨或過節(jié)。
?、巯#和?。
02
原文
子曰:“孰謂微生高①直?或乞醯②焉,乞諸其鄰而與之?!?/p>
注釋
①微生高:姓微生,名高,魯國人。當(dāng)時人認(rèn)為他為人直率。
?、邗担阂?xī,即醋。
老馬釋途
“不念舊惡,怨是用希”,伯夷與叔齊不記過去的仇怨,所以別人對他們的怨氣也少了。冤冤相報何時了,怨氣往往是相互的,對別人的怨氣實(shí)際上是傷害自己的。換句話講,抱怨別人是沒有意義的,升級自己才是有價值的行為,當(dāng)你優(yōu)秀到一定程度的時候,一些仇怨也就煙消云散了。類似于得道高人的一些行為也就可以理解了,怨氣何由。我發(fā)現(xiàn)人心相當(dāng)復(fù)雜,沒有幾個人能真正悟透,如果只談事情就簡單了,問題是一輩子太短,沒有足夠時間讓大家參悟,如果人人能長生不老,我想世界上應(yīng)該都是得道高人了。
“乞諸其鄰而與之”,找鄰居借了些醋而給別人。這也是太愛面子,有些虛偽了,談不上直率與坦誠了,但是這種行為經(jīng)常發(fā)生在我們身上。基于情面,基于虛偽,應(yīng)該各種情況都有,有惡也有善,不能簡單一以概之。